|
Post by psychoangel51402 on Feb 21, 2009 17:53:44 GMT -5
Does anyone have any Spanish phrases that could be used by Greasy? Anything at all would be great, but I'm specifically low on insults and mild oaths. Anyone got anything?
|
|
|
Post by Veggirl on Feb 21, 2009 23:08:50 GMT -5
Oh boy, do I know some! But heh-heh, I'm a bit ashamed to post some of them.
|
|
|
Post by psychoangel51402 on Feb 21, 2009 23:27:14 GMT -5
really? ...are they that bad?
|
|
|
Post by Veggirl on Feb 21, 2009 23:55:53 GMT -5
Nah, they're the same in English, it's just that I'm not the type to swear!
|
|
|
Post by psychoangel51402 on Feb 22, 2009 13:32:48 GMT -5
okay, good...do you know any MILD oaths?
|
|
|
Post by wifeofsmartass on Feb 24, 2009 4:13:54 GMT -5
Hmmm... Most of my friends happen to be Mexican; I could ask them for some phrases. ^^ I myself don't know Spanish, except the curse words.
|
|
|
Post by psychoangel51402 on Feb 27, 2009 12:19:21 GMT -5
oh...heheh, i know a bit, but again, mostly curse words. how does that happen? i can only speak a few languages (most of then fictional), but I know curse words and/or insults in at least five REAL languages (German, English, Spanish, ASL, and Chinese). and i can say 'toilet paper' in Japanese ^_^
|
|
|
Post by Fatal hilarity on Feb 27, 2009 14:58:30 GMT -5
Oh yeah? Well I can say "I'm a cheeseburger" in Japanese!
|
|
|
Post by Just Plain Rydell on Feb 28, 2009 7:22:30 GMT -5
Uh, I can say "My Mind is set, there's nothing left to discuss" in Japanese. Now beat that, y'all! XD
Why not ask me? Ain't it easier? XD Mah dad is Mexican. I can help ^^ Puedo ayudaros, pequeños aprendices!
|
|
|
Post by psychoangel51402 on Mar 1, 2009 21:07:41 GMT -5
*excited* what does that mean?
|
|
|
Post by Just Plain Rydell on Mar 6, 2009 16:57:45 GMT -5
What, "puedo ayudaros, pequeños aprendices?" I can help you, little apprentices!!!
|
|
|
Post by psychoangel51402 on Mar 6, 2009 19:50:34 GMT -5
ohhh! cool! got any more that Greasy might say? anything at all, even the most random stuff? do you know any mild oaths that may be used like English 'darn', 'heck', etc.?
|
|
|
Post by Just Plain Rydell on Mar 7, 2009 6:01:43 GMT -5
Well, Mexicans never use 'mild' XD But yeah, I can help. ^^
|
|
|
Post by psychoangel51402 on Mar 8, 2009 21:38:54 GMT -5
WELL, TELL ME!!! ^_^ *bounces up and down with anticipation*
|
|
Miss Moonstruck
Trainee
I could be brown, I could be blue, I could be violet sky, I could be hurtful, I could be purple...
Posts: 204
|
Post by Miss Moonstruck on Mar 17, 2009 0:57:06 GMT -5
Well first if the word ends in -o it is masculine, and -a is feminine. But even if there is one female in a group of boys, you still refer to all of them in the masculine form. And if there is one boy in a group of girls, it is also masculine. I think you should look for more Spanish slang, instead of the more polite (but make sure it's Mexican slang, not Spain or you'll be having Greasy saying things as if he's a Spaniard XD) -vato (friend, dude), -fresa (spoiled girl), -¡A huevo! (Damn right!), -Estás echando la hueva (You’re a lazy, good-for-nothing), -¡Qué chingón! (Damn cool!), Haha a lot of my friends say this one. -¿Qué pedo? (What's the problem?), -¡A qué la chingada! (What the f!), -¡Ni madres! (No freaking way!), -tonto (stupid, dumb), ¡Qué desmadre! (What a mess!) -¡No te apendejes! (Don't be an idiot!) These are the things Greasy would probably say. Now, you shouldn't say these things in real life unless you are REALLY close or friendly with the person you're saying them to, because they're obviously an extremely rude way way of saying things. I don't speak a lot of Spanish, but I am part Mexican. My mom used to be a Spanish teacher too. But my dad is Native American and Spanish so I have that as well. But of course I know all the bad words XD Careful with verbs in Spanish. You need to conjugate them to fit what he's saying. Like 'escuchar' (to write) You take off the -ar and do this: Yo: eschucho el/ella/usted: eschucha tu: escuchas nosotros: eschuchamos ellos/ellas/Uds.: escuchan Yo=talking about himself el/ella/usted=talking about someone else tu=talking about someone else, but more informal nos.=talking about others as well as himself ellos=talking about a group of people (not including himself) Oh bet then you have verbs that end in -er and -ir and then the preterite tense, irregular verbs, stem-changing... You know what I'm just going to stop here before this turns into a full on Spanish lesson
|
|